8
27.07.2015, 09:06Lektura na 1 minutę

Gra o Tron: piąty odcinek dostępny także w języku Piastów

Od wczoraj Cersei, Tyrion i reszta ferajny nie mają problemów z nadwiślańskim narzeczem. W planach są także lokalizacje czwartego Life is Strange i pierwszej księgi Dreamfalla. A to wcale nie koniec niespodzianek, bo ekipa Graj po polsku dopiero się rozkręca!


Mateusz Witczak

Jeśli chcecie pobrać nieoficjalną lokalizację A Nest of Vipers, koniecznie zajrzyjcie na tę stronę. Zespół zapowiedział również kolejne projekty. Poza nadgonieniem wspomnianego we wstępie Life is Strange oraz rozpoczęciem przekładu Dreamfall: Chapters, nasi rodacy zajmą się Europą Universalis IV i Tales from the Borderlands oraz - jak sami to określają - "kilkoma niespodziankami".

Tak między nami - co jeszcze chcielibyście zobaczyć w rodzimej wersji? I czy brak oficjalnych polonizacji przygodówek Telltale, wcale przecież nieposługujących się skomplikowanym angielskim, rzeczywiście Wam przeszkadza? 

 

 


Redaktor
Mateusz Witczak

Do lutego 2023 prowadziłem serwis PolskiGamedev.pl i magazyn "PolskiGamedev.pl", wcześniej przez wiele lat kierowałem działem publicystyki w CD-Action. O grach pisałem m.in. w Playu, PC Formacie, Playboksie i Pikselu, a także na łamach WP, Interii i Onetu. Współpracuję z Repliką, Dwutygodnikiem i Gazetą Wyborczą, często można mnie przeczytać na łamach Polityki, gdzie publikuję teksty poświęcone prawom człowieka, mniejszościom i wykluczeniu.

Profil
Wpisów3462

Obserwujących20

Dyskusja

  • Dodaj komentarz
  • Najlepsze
  • Najnowsze
  • Najstarsze