21.09.2015
Często komentowane 18 Komentarze

Rise of the Tomb Raider ? Karolina Gorczyca wróci do roli Lary Croft

Rise of the Tomb Raider ? Karolina Gorczyca wróci do roli Lary Croft
Wygląda na to, że aktorka znana z "Ostatniej akcji", "Miłości na wybiegu", "Skrzydlatych świń" i "Czasu honoru" powróci do roli najsłynniejszej pani archeolog w polskojęzycznej wersji kontynuacji Tomb Raidera.

Jeśli graliście w Tomb Raidera z 2013 roku po polsku i martwiliście się, że w drugiej części Lara Croft nie przemówi tym samym głosem, nie ma się co martwić. Główną rolę w polskiej, w pełni zlokalizowanej wersji znów zagra Karolina Gorczyca. Jak przypominają przedstawiciele Microsoftu, aktorka wygrała plebiscyt na tę rolę na największym portalu poświęconym Tomb Raiderowi, czyli laracroft.pl – ponowny wybór Gorczycy, która wygrała casting do roli dwa lata temu, był dla nich więc oczywisty.

18 odpowiedzi do “Rise of the Tomb Raider ? Karolina Gorczyca wróci do roli Lary Croft”

  1. i tak zostanę przy oryginalnych głosach ;]

  2. A i bardzo dobrze, bo dubbing z Tomb Raider’a był całkiem niezły 😉 Takie 8/10 ^^

  3. @KejmilxD według światowej miary 8/10 ale jeżeli zawęzimy to do naszego polskiego podwórka na 10/10. No sory, aktorstwo głosowe w grach u nas ssie.

  4. Akurat polski dubbing w TR mi się podobał. Natomiast postacie były napisane tak sobie.

  5. Gorczyca jako Lara, świetnie… ciekawe czy będzie można grać w oryginalną wersję językową;)

  6. @Majek|Nic głupszego do napisania nie miałeś?

  7. No i prawidłowo. Dubbing w TR był całkiem spoko.

  8. marcusfenix345 21 września 2015 o 17:17

    I bardzo fajnie. Tomb Raider miało jeden z najlepszych dubbingów ostatnich lat, zaraz po Starcraft 2 i Battlefield 3.

  9. Ja poproszę tylko polskie napisy/podpisy.

  10. Ja tylko wysłuchałem paru kwestii tej aktorki na youtubie, m.in. na polskim trailerze gry i uważam, że wypadła co najmniej dobrze.

  11. @marcusfenix345 Buahahaha dubbing w BF3 dobry, dzięki za poprawe humoru 🙂

  12. Ja się własnie martwiłem, że ZNOWU ona będzie uzyczać jej głosu…

  13. Ja osobiście jestem dużym zwolennikiem pełnych lokalizacji gier, ale uważam że w grach akci, fps’ach, wystarczy lokalizacja kinowa, niestety mamy jakiś dziwny trend spolszczania crysisów, batlefieldow, a rpg gdzie dubbing przydaje się i pasuję najbardziej dostajemy kinówki, niestety.

  14. Dobrze że ona pozostała przy dubbingowaniu Lary Croft, bo inni aktorzy co podkładali głosy innych postaci w tej grze to jakiś śmiech na sali 😀 , wogóle te inne poboczne postacie wyglądały jak jakaś ekipa wzięta z typowej bajeczki 😛 .|@janosikk < Zgadzam się z tobą że do RPG'ów przydał by się tak profesjonalny dubbing jaki był w pierwszych dwóch Gothicach :)

  15. No i bardzo mi miło, bo podobała mi się w TR. Jest barwa głosu jest bardzo podobna do oryginalnego głosu Lar(w)y, szczebioczącej po angyelsku. Przyjemnie się jej słucha.

  16. Wolę typowo angielski głos Lary, ale ani Karolina spisała się bardzo dobrze w poprzedniej części, więc jestem za.

  17. @marcusfenix345 Dubbing w BF3 dobry? HEH! Musiałem pisać do pomocy technicznej żeby mi zmienili wersje z POL-RUS na Angielską w Originie bo się grać nie dało. Oczywiście nasza pomoc techniczna mnie zlała mówiąc, że się nie da. Amerykańska zrobiła to w parę chwil…

  18. Głos przeważających na graczami każuali znów wygrał, znów niepotrzebny drewniany polski dubbing do gry dla dorosłych. Traktujmy wszystkich grających polaków jak dzieci i analfabetów.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *