Ghost Recon: Future Soldier – „jesteśmy żywą bronią”, czyli Duchy po polsku [WIDEO]
![Ghost Recon: Future Soldier – „jesteśmy żywą bronią”, czyli Duchy po polsku [WIDEO]](https://cdaction.pl/wp-content/uploads/2021/11/19/dea723bb-807e-4aa9-8c33-4a9c23a2af0b.jpeg)
Konsolowa premiera Ghost Recon: Future Soldier tuż-tuż (do Polski gra trafi w najbliższy piątek). Podobnie, jak w przypadku Assassin's Creed: Revelations, Ubisoft zamierza również promować grę w polskiej telewizji. Jak wypada polski spot "Duchów"?
Reklama telewizyjna Ghost Recon: Future Soldier:
Czytaj dalej
-
Nowy tydzień, nowe darmowe gry w Epic Games Store. Tym...
-
Hades 2 kolejnym kandydatem do gry roku. Dzieło Supergiant Games...
-
Reżyser remake’u Final Fantasy 7 kontrowersyjnie o Game-Key Cardach do Switcha...
-
Departament Bezpieczeństwa Krajowego USA używa Pokemonów, by promować deportację imigrantów....
24 odpowiedzi do “Ghost Recon: Future Soldier – „jesteśmy żywą bronią”, czyli Duchy po polsku [WIDEO]”
Dodaj komentarz
Musisz się zalogować, aby móc dodać komentarz.
Konsolowa premiera Ghost Recon: Future Soldier tuż-tuż (do Polski gra trafi w najbliższy piątek). Podobnie, jak w przypadku Assassin’s Creed: Revelations, Ubisoft zamierza również promować grę w polskiej telewizji. Jak wypada polski spot „Duchów”?
Ten tekst do reklamy chyba jakiś pięciolatek pisał.
Na końcu bardziej by pasowało „jesteśmy Duchami” niż jesteśmy Ghost Recon
Trochę za dużo „jesteśmy” jak dla mnie. No i faktycznie mogło być „Jesteśmy duchami.” albo „Jesteśmy żołnierzami przyszłości.” czy coś 😀
Reklama, głos mi się bardzo podoba ale o tekst mogliby się lepiej postarać ale katastrofy niema.
Taka mała myśl mi się nasuwa gdy czytam komentarze jak tylko wyjdzie jakiś film TS / dvd to zaraz wszyscy czy jest dubbing a napisy? A tu nagle wszyscy zaraz świetnie wiedzą co powinni powiedzieć w reklamie. Dla tego polecam zatrudnić się w firmach które zajmują się profesjonalnym tłumaczeniem i nie będzie takich baboli 🙂 )
Swietna gra i dosc dobra reklama.
Mam nadzieję, że to nie ma polskiego dubbingu xd
Gość dobrze mówi jesteśmy Ghost Recon ale powinno być zwiadem duchów ;D
Ale drętwo po polsku to brzmi ;/
Nawet po włosku lepiej 😛 |http:www.youtube.com/watch?v=5i41x1xJGbw
Eee… Słabo to brzmi. Jeszcze nie widziałem żadnej reklamy gry z dobrze zrobionym polskim dubbingiem.
Wszyscy narzekają zawsze dubbing, widać, że to polska ;p . Ech! Jak by nanokombinezon włożyli to by było coś ( haha ) . Wolę Far cry, bo jest ” dziwny ”
@asasyn|Dubbing narzeka? Daj linka! |A, i Polszczowizna FTW, nie?
Co jak co ale lepiej niech Ubisoft strzelanek nie robi, bo im to nie wychodzi :O
Sama reklama ok, na pewno kupię jak wyjdzie na pc
@DarthKoza jeszcze premiery nie miała a już mówisz ,że dobra ? Z tego co widziałem to sklepy od dzisiaj rozsyłają pre-ordery dopiero :PP|@DarthKoza kwestia gustu pograj w resztę gier z serii Ghost Recon, poza tym z tego co widziałem w becia ta gra będzie naprawdę dobra (grając z myślącymi ludźmi a nie codowymi Rambo)
Tak ładnie przez niemal całą reklamę a na końcu jakiś „Gołst Rikom”. Eh…
Ten głos, który tu słyszę jest całkiem dobry więc o dubbing się jakoś nie martwię.
Reklama+głos= PLUS
@BlueBart Jaki dubbing? Gra tylko z polskimi napisami :/
@Hellspawn a co miał przeczytać tak jak się pisze? A może miał powiedzieć „jesteśmy drużyną duszków i zabijamy umpy lumpy”?
@GandalfCzarny przykładowo mógł powiedzieć „Dzięki nam uwierzycie w duchy” ale tak jak jest też jest ok nie ma co się czepiać.
@kmm101 sorki nie doczytałem paru informacji.