rek

Więcej DLC do Mass Effecta

Więcej DLC do Mass Effecta
Greg Zeschuk - szef BioWare - zdradził, że firma rozważa wypuszczenie kolejnych dodatków do ściągnięcia (DLC) dla Mass Effecta.

Póki co wszystko jest jednak w sferze planów – BioWare jest bardzo zajęte szlifowaniem gry Dragon Age. Poza tym planowane są dwie kolejne części Mass Effecta.

Przypomnijmy, że pierwsze rozszerzenie do Mass Effecta – Bring Down the Sky – jest już od jakiegoś czasu dostępne.

26 odpowiedzi do “Więcej DLC do Mass Effecta”

  1. Taa, _już dostępne_-… // Szkoda, że Polska wraz ze Wschodem otrzymała upośledzony produkt. A CDP jak ma to gdzieś, tak ma to gdzieś.

  2. No tak… // Ale posiadacze wersji od CDP (w tym ja), dalej muszą czekać na Bring Down The Sky i patcha (jeśli się w ogóle doczekamy) to na te nowe dodatki to pewnie sobie poczekamy tak gdzieś do premiery dwójeczki 🙁

  3. NAWET // Nawet jeśli CDP nie zrobiłby pełnej polonizacji (chwała im za to, że dali możliwość wyboru wersji), która z resztą w ogóle potrzebna nie była (bo poco zmieniać bodajże najlepszy podkład głosów do gry jaki kiedykolwiek powstał)…

  4. NAWET cd. // …to i tak czekalibyśmy długo, chociaż na pewno znacznie krócej – no ale OCZYWIŚCIE trza było zrobić pełną obsadzić ją _sławami_, zamiast zrobić samą kinówkę, przez co mielibyśmy wszystkie dodatki i patche znacznie szybciej. Ciekawi mnie jaki procent…

  5. NAWET cd.2 // …graczy którzy kupili wersję od CDP gra na wersji pełnej polskiej??? (którą z resztą można nazwać mięsolizacją 😀 , a nie polonizacją) bo mogę się założyć, że większa część wybrała wersję kinową, a mniejsza część na pełnej (czytać im się nie chce? 😛 )

  6. // Gry się nie starzeją. Gry są jak wino- nim starsze, tym lepsze- bo tańsze 😉 Ostatnio kupiłem stareńkiego Ufo: Enemy Unknown za grosze i chyba nieźle na tym wyszedłem… Po co gonić za premierą? Inna sprawa, że rację mają ci narzekający na jakość

  7. // polskiego dubbingu.

  8. To fakt // Kiedyś w odległej przyszłości będziemy prawie na pewno mogli kupić trylogię Mass Effecta z wszyściuśkimi dodatkami za cenę w okolicach 50 PLN, byle tylko dystrybutorzy nie chcieli się w następnych częściach popisywać _PROFESJONALNĄ PEŁNĄ POLSKĄ WERSJĄ_.

  9. To fakt cd. // A jak już strasznie chcą robić ową pełną polską wersiję to niech przynajmniej dadzą nam wybór tak jak w przypadku jedynki.

  10. …. // nie wiem co narzekasz na polonizacje … owszem jest parę potknięć a głos komandora (facet) jest często nieco drętwy ale jak na taką ilość materiału ekipa polonizacyjna spisała się nad wyraz dobrze

  11. …. // ….. a co do _mięsolizacji_ naprawdę nie widzę (poza wrex-em) większych przekleństw (hmmm … nie wiem czemu ale jakoś nie przeszkadzają mi przekleństwa wrex-a …. może to wina zbyt długiego przebywania w szkole a może …. po prostu wydaje mi się że ..

  12. …. // … facet z ginącej rasy _barbarzyńców_ ma prawo trochę poprzeklinać …

  13. Może i… // Ale w wersji kinowej (no i oczywiście w angielskiej), przekleństwa W OGÓLE nie występują, są co najwyżej te _lekkie_, a w polskiej wersji mięso wciśnięte jest nawet tam gdzie w oryginale nie ma żadnego choćby lekko wulgarnego słowa. No i jeszcze jedno…

  14. Może i… cd. // Naprawdę NIE WIEM PO CO ROBIĆ pełną polonizację gry w której oryginalne głosy są po prostu PERFEKCYJNE – od jak dawna gram w gry (a mam swoim na _koncie_ większość ważnych gier licząc tak gdzieś od pierwszego SimCity do dzisiejszego Mass Effecta…

  15. Może i… cd.2 // …to po prostu lepiej podłożonych głosów nie słyszałem (oczywiście oryginalnych angielskich), zaraz za Mass Effectem ustawił bym na tej liście Jade Empire (też z resztą gra BioWare). Jak dla mnie polskie głosy jakkolwiek dobrze by nie były podłożone…

  16. Może i… cd.3 // …to i tak nie pasują do klimatu gry – bo są… polskie (co do Wrexa jak można _dobrą walkę_ zamienić na _niezłe NAPIERDALAŃSKO_ – no co to jest za słowo? No tłumacz chyba trzeźwy nie był…). Owszem było w historii pełnych polonizacji kilka całkiem…

  17. Może i… cd.4 // …całkiem dobrych WYJĄTKÓW takich jak WarCraft III, The Longest Journey albo PoP: Two Thrones, co nie zmienia faktu że, znacznie lepsze były głosy angielskie.

  18. No comments…. just one maybe:) // _Przypomnijmy, że pierwsze rozszerzenie do Mass Effecta – Bring Down the Sky – jest już od jakiegoś czasu dostępne._

    Dla kogo? Nie dla większości waszych czytelników. Ale pewnie CDP nie chciał, byście o tym pisali, a oni są ważniejsi niż zaufanie fanów:P

  19. XanderMorhaime 11 sierpnia 2008 o 19:09

    // Kto wie – może tym razem Bioware / EA się wykażą rozsądkiem i przygotują wersję wschodnioeuropejską razem z pozostałymi?

    …tia, a wszyscy piraci się nagle nawrócą i przestaną piracić…

  20. Czyli… // nie ma sensu się napalać skoro nie do końca wiadomo czy będzie…

  21. XanderMorhaime // Tak się składa, że opóźnienia to wina CDP a nie EA, bo gdyby EA wydawało w Polsce Mass Effecta to byśmy mieli wszystko na równo z RESZTĄ ŚWIATA (no dobra za samą grę zapłacilibyśmy z 20 zeta więcej, ale co to jest w porównaniu do tego co byśmy zyskali?)

  22. … // …. no właśnie co ???? bo ja nie widzę żadnych korzyści z tego gdyby EA wydawało u nas gierkę jedyna korzyść z tego była by wcześniejsza premiera .. i nic poza tym a tak mamy taniej i spolonizowanie (ps kupujcie w Media Markcie tam jest o 30 zł taniej !

  23. bart-2pl // Jakby Mass Effecta w Polsce wydawało EA to też mielibyśmy po polsku (bez pełnej polonizacji – no ale po co ona komu? Chyba żeby się pośmiać…), byśmy mieli wcześniejszą premierę, no i najważniejsze patche i dodatki były by równocześnie z zachodem…

  24. bart-2pl cd. // … od razu do pobrania z oficjalnej strony gry, a tak to… czekamy na patcha i dodatek, który już gracze na zachodzie dawno mają, a my nawet nie wiemy czy CD Projekt będzie łaskaw to wszystko spolszczyć.

  25. XanderMorhaime 12 sierpnia 2008 o 18:47

    JCraft… // Ja i tak w sumie od razu byłem za tym, by to EA wydawało u nas Mass Effect, a nie CDP.

Dodaj komentarz