[KONKURS] Chcecie Dead Island: Game of the Year Edition?
![[KONKURS] Chcecie Dead Island: Game of the Year Edition?](https://cdaction.pl/wp-content/uploads/2021/11/19/1475ce0c-fa3e-45b2-b61b-822f77024f4d.jpeg)
Chcecie dostać Dead Island: Game of the Year Edition w wersji na PC? W środku jest Bloodbath Arena DLC, Ryder White DLC i schemat broni The Ripper. No i gra sama w sobie, oczywiście.
Zadanie tym razem jest banalne: napiszcie haiku o tym ulotnym momencie szczęścia, kiedy wasze wiosło rozpada się w drzazgi po rozbiciu na miazgę czaszki zombie.
Czym jest haiku? To japońska forma poetycka, która wymaga od autora wyciszenia się, subtelności, estetycznego minimalizmu i – co ważne – umiejętności uchwycenia bogatej, poruszającej chwili za pomocą jak najmniejszej ilości środków i słów. Znaczy to tyle, że za pomocą TRZECH WERSÓW i konkretnej ilości sylab: 5, 7, 5, musicie postarać się oddać to, co przeczytaliście powyżej: chwilę szczęścia wywołaną rozbijającym się na drzazgi wiosłem, które rozwaliło głowę umarlaka – szczęście, że przeżyliście, że udało wam się wygrać, że krew zombie rozlała się jak czerwony kwiat (jak w filmie Hana-Bi Takeshiego Kitano)… Chyba mnie poniosło. Trochę.
W kazdym razie:
Pierwszy wers: 5 sylab
Drug wers: 7 sylab
Trzeci wers: 5 sylab.
Na przykład:
Wiosłem o niego Jak za młodu o ścianę Krwawy ptak szczęścia
Czas macie do poniedziałku, do godziny 12:00. Zgłoszenia oczywiście zostawiajcie w komencioszkach pod newsem, każdy może wrzucić tylko JEDNO zgłoszenie.
A, właśnie, miejcie litość dla moderatorów i nie przeklinajcie.
Czytaj dalej
1 079 odpowiedzi do “[KONKURS] Chcecie Dead Island: Game of the Year Edition?”
Dodaj komentarz
Musisz się zalogować, aby móc dodać komentarz.
Here come the end time|Broken oar in my own mind|But really i’m dying
Kupiłem wiosło|Poleciało w drzazgi łup!|Żywy martwy trup!
Wiosło rozbite|Umarlak już nie wstanie|Łzy szczęścia płyną
Szczęśliwy moment|Rozbić zombie czerep|Wiosło zniszczone
Trzask, fala szczęścia|Wiosło śmierci cios dało|Jeszcze nie mój czas
Drzazgi w skroni,|Agonia w źrenicach,|W sercu radość…
Krew buzuje mi|Wiosło me rozpada się|Zombie traci łeb
powiem słowo|stać mnie|na nową
Serce me płonie|Oczęta me ku niebu|Dziękuje Bogu
Hmm przepraszam, ale wkradł się błąd. Oto poprawiona wersja.|Serce me płonie|Żem jest taki silny byk|Dziękuje Bogu
Drewniany wybuch|Szkarłat śmierci na ziemi|Jestem spełniony
Wiosłem szybki ruch|Jucha poleje się znów|Czaszka zombi buch
Wiosło w głowie|Umarlak się nie złości|Mózg jest na ścianie
Wiosło uniosłem|Krew zombie się rozprysła|Nieumarły już umarł
Hyc o podłogę|Krew zalewa wiosło me|Żyjmy póki dzień.
przepraszam, pomyłka|Miało być tak:|Wiosło uniosłem|Krew zombie się rozprysła|Krwawe żniwo zebrane
Czerwona przestrzeń|Drgam bo krew obmywczym deszczem|Chwilo trwaj wiecznie
Głowa wybuchła|Krew zalała ten pokój|Wreszcie mam spokój
Haiku nie składa się z 5-7-5 sylab! Ilość ta odnosi się do mor, http:pl.wikipedia.org/wiki/Mora_(lingwistyka) które w polskim występują, ale są znacznie trudniejsze do opanowania niz japońskim (tam 1 sylaba = 1 mora). Większość autorów jak i tłumaczy haiku olewa ta zasadę jako nieprzystającą do warunków polskiego języka.
Wybuchła głowa|Tak jak drewniane wiosło|Szczęście posoki
zombie w trwodze|wioslem po lbie mu wodze|o to mój pryzmat
Plugawa czaszka |pruchnem zbita, euforia|we mnie rozkwita.
Potok świeżej krwi |To ostatni z diabłów|Spokój końca dni
Zombie nie będę |Wiosło me roztrzaskane|Cisza radości
opluty jadem|dziś zdeptałem zarazę|coraz bliżej świt
wiosłem o czachę|kruszy się stara kość|szkarłatne fap fap
Wiosło me w środku|Nieumarłego wątku|Ach jak przyjemnieBTW wątek po śląsku=rozporek. :>
Damn, przerzuciło mi to. -.- Dam jeszcze raz:|Wiosło me w środku|Nieumarłego wątku|Ach jak przyjemnie
Umarlak zniknął|W ciemnych morza wodach|Szybko jak krwi kropla.
Wiosłem mu przez łeb|Krwawe drzazgi zwycięstwa|Zombie nie miał szans
Połamany kij|Chwila, wytchnienie, spokój|Niech to trwa wiecznie
Trzon młotka mego|Miażdży głowę jego, jak|Krótki szczęścia cień.
nie chce głupiej gry|kopanie robi większe obrażenia niż karabin|stoletz und motch
Czaszka rozbita|Drewniane wiosło we krwi!|Jesienna radość
Coś niezwykłego|Stoję w kałuży krwi|Koniec, nareszcie…
Zło „śpi” zabite…|Kogo obchodzi to, że|Wiosło rozbite?
Łeb roztrzaskany|Rozkoszny drzazg deszcz krwawy|Ciągnie blady świt.
Ostatni już cios|Wiosło w drzazgi poszło|Będzie można żyć
mroczne zombie złe|trzasłem wiosłem je he he|szczęście wielkie me
Wiosłem grzmotnąłem|Krew i piana z pyska|Wiosło w pół
Głowa zmiażdżona|Dusza ucieka stąd|Wiosło wygrywa
Młotkiem w głowę|Wiatr rozwiewa krew jego|Koniec męczarni.
Wystarczy chwila ,|Wiosło poszło w drzazgi,|Łeb rozbity.
Broń mam drewnianą,|więc hyc o truposza, a|truposz nagle bęc!
Poprawka z jadłem literę „I”Wystarczy chwila ,|Wiosło poszło w drzazgi,|I łeb rozbity.
Masakra to jest,|Wiosło uderza, nie pięść,|Euforia, orgazm.
?????|??????????|??????Hakai padoru|Ta zonbieheddo sobie|IchigojamuDestrukcja wiosła|Głowa zombie szybuje|Dżem truskawkowy
cichy świst wiosła,|drzazg chmura w powietrzu,|zło pokonane
Poprawka!|?????|??????????|??????|Hakai padoru|Ta zonbieheddo sobie|Ichigojamu|Destrukcja wiosła|Głowa zombie szybuje|Dżem truskawkowy
Nie z każdej ciemnej|Chmury wielki deszcz pada,|Bliski koniec lata.