Co do tego „zoomowania” przez lunety- są gry które faktycznie zoomują tylko obraz w lunecie a wszystko dookoła zostaje jak jest. Nie pamiętam w którą z nich grałem ale mówiąc szczerze mimo że jest to ofc realistyczne to jednocześnie jakoś bardzo upierdliwe i niewygodne – mimo że i tak obchodzi nas tylko to co widzimy w lunecie. Podejrzewam że ma to związek z tym że brak zoomowania tego co jest dookoła lunety sprawia większe problemy w przesunięciu i wycelowaniu w nowe miejsce bo ciężej jest ocenić odległość
Ten Supre Mario „P is for Pain” dobry.Im prostsza gra, tym trudniej ją przejść, a jeśli to przechodził człowiek, to musiał się sporo natrudzić trenując to;]
W jakim języku |”The Butler’s Still in the Freezer Tomb Raider”|znaczy „Lokaj z Tomb Raidera wciąż jest w chłodni”?|Brzmi jakby ktoś upalony to czytał.|BTW Jak już coś to „Teraz wyświetlamy lokaja z Tomb Raidera co wciąż jest w chłodni”.
ABC
Co do tego „zoomowania” przez lunety- są gry które faktycznie zoomują tylko obraz w lunecie a wszystko dookoła zostaje jak jest. Nie pamiętam w którą z nich grałem ale mówiąc szczerze mimo że jest to ofc realistyczne to jednocześnie jakoś bardzo upierdliwe i niewygodne – mimo że i tak obchodzi nas tylko to co widzimy w lunecie. Podejrzewam że ma to związek z tym że brak zoomowania tego co jest dookoła lunety sprawia większe problemy w przesunięciu i wycelowaniu w nowe miejsce bo ciężej jest ocenić odległość
Ten Supre Mario „P is for Pain” dobry.Im prostsza gra, tym trudniej ją przejść, a jeśli to przechodził człowiek, to musiał się sporo natrudzić trenując to;]
A myślałem, że tylko ja go zamykałem w chłodni. Czasem również na strychu xd
Ktoś objaśni, o co chodzi z tym cosplayerem Gerwanta z 14 strony? Poza tym, że sobie jest?
DarZ, chodzi o Wilka z Wall Street.
W jakim języku |”The Butler’s Still in the Freezer Tomb Raider”|znaczy „Lokaj z Tomb Raidera wciąż jest w chłodni”?|Brzmi jakby ktoś upalony to czytał.|BTW Jak już coś to „Teraz wyświetlamy lokaja z Tomb Raidera co wciąż jest w chłodni”.