
CD-Action 10/2017: Pierwszy przeciek [ROZWIĄZANY]
Za niecały tydzień ukaże się kolejny numer pisma, zaczynamy więc przecieki dotyczące pełnych wersji gier i bonusów.
Zaczynamy od trudnego przecieku. Oto on:
Jedzą, piją, lulki palą,
Tańce, hulanka, swawola;
Ledwie karczmy nie rozwalą,
Cha cha, chi chi, hejza, hola!
Twardowski siadł w końcu stoła.
Podparł się w boki jak basza;
„Hulaj dusza! hulaj!” – woła,
Śmieszy, tumani, przestrasza.
Na podstawie powyższego fragmentu podajcie pełny tytuł gry, wyjaśniając od razu, jak do niego doszliście.
Rozwiązanie
W powyższym przecieku należało dokładnie przeanalizować podany fragment, a w zasadzie kod HTML strony i tekst ukryty pomiędzy linijkami wiersza. Wskazuje on zwiastun gry na YouTubie. Pierwszą pełną wersją jest:
Chaos on Deponia PL/EN (DRM-free + Steam)

Czytaj dalej
56 odpowiedzi do “CD-Action 10/2017: Pierwszy przeciek [ROZWIĄZANY]”
Dodaj komentarz
Musisz się zalogować, aby móc dodać komentarz.
Chaos on Deponia… Tytuł nie dla mnie, ale na pewno komuś się spodoba.
Biorąc pod uwagę że fragment tekstu w przecieku jest fragmentem ballady A.Mickiewicza a w październiku wychodzi gra pod tytułem „Bard`s Tale 4” to w nowym CD-Action będzie pewnie Bard`s Tale 3 🙂
będą jeszcze dziś przecieki (powinny być gdyż od wczoraj miały być ) ?
Mam wszystkie cztery części. Pierwszy trzy były za dychę.
@ChoryPastorYT nope. 😛
Jak dla mnie zbyt abstrakcyjne, bo absolutnie nic nie wskazywało na potrzebę grzebania w źródle strony. Może gdyby tekst dotyczył czegoś sekretnego, czytania między wierszami, szukania ukrytych znaczeń itd., to ktoś by na to wpadł bez podpowiedzi. Ale oczekiwać, że ludzie zrobią to w ramach „rutynowego sprawdzenia” (bo Ghost mógł to zrobić), to chyba jednak zbyt wiele. Równie dobrze można by oczekiwać, że ktoś przetłumaczy tekst na estoński, a potem czytając od tyłu, rozkoduje go przy pomocy ROT13…