rek

Pathfinder: Kingmaker – Proces tworzenia postaci na nowym zwiastunie [WIDEO]

Pathfinder: Kingmaker – Proces tworzenia postaci na nowym zwiastunie [WIDEO]
Wielbiciele tabelek powinni być zadowoleni.

Premiera Pathfinder: Kingmaker odbędzie się 25 września, więc najwyższy czas przekonać się, jak będzie wyglądał proces tworzenia postaci. Gra pozwoli wcielić się w przedstawiciela jednej z ośmiu ras i wybrać spośród czternastu profesji. Do naszej dyspozycji oddano dziesiątki talentów i umiejętności. Zgodnie z najlepszymi tradycjami gatunku kierunek, w którym rozwiniemy naszego herosa, będzie miał znaczenie dla ścieżek, jakie staną przed nim otworem. Dla przykładu wygadani będą mogli przekonać przeciwników do swoich racji, a wyszkoleni w skradaniu się, ominą zagrożenie szerokim łukiem. Wygląda na to, że jeśli przepadacie za staroszkolnymi RPG-ami, poczujecie się jak w domu:

Przypomnijmy, że jedną z głównych atrakcji Pathfinder: Kingmaker będzie możliwość zarządzania własnym królestwem. Nieco więcej o tym aspekcie gry dowiecie się TUTAJ.

12 odpowiedzi do “Pathfinder: Kingmaker – Proces tworzenia postaci na nowym zwiastunie [WIDEO]”

  1. Wielbiciele tabelek powinni być zadowoleni.

  2. Czy tylko dla mnie ten narrator brzmi jak klasyczny „gaming advice” youtuber z 5k subskrybentow? Nie zeby bylo w tym cos zlego, tylko jakos tak mi totalnie nie pasuje do oficjalnego kanłu gry (no i znudzenie w głosie raczej mojego entuzjazmu do produkcji nie rozbudziło)…

  3. Lares86 Prawdopodobnie jestem od ciebie rok starszy. Angielski miałem dopiero w liceum i więcej sam nauczyłem się grająć i oglądając filmy niż na lekcjach. A niestety znajomość j. angielskiego stała się koniecznością. Pozatym gra RPG to nie strzelanka z 20 stronami teksu. Tytaniczna praca, którą pózniej ktoś wyśmieje przez 1 babola. Nie dziw się ze małym studiom nie opłaca się robić tłumaczeń na taki niszowy(w skali calego świata) język jak polski, z jego koniugacjami i deklinacjami.

  4. >niepotrafienie czytać po angielsku|PA JAKI UŁOMEK

  5. Hahahahaha xD

  6. CzlowiekKukurydza 22 września 2018 o 17:48

    @Lares86 Nikt przecież nie każe Ci wpisywać odpowiedzi na pytania NPC literkę po literce. Nie gadaj, że w epoce weekend, hejtu, hajp trejnu i memów nie znasz podstaw angielskiego. Skoro w tamtych czasach uczono rosyjskiego (czyli wychodzi na to, że ’86 w Twoim nicku to nie rocznik) to jak wtedy grałeś gdy gry na Amigę czy konsole były tylko po angielsku (ewentualnie w bardziej egzotycznych dla nas językach), a na PC polonizowano głównie wielkie RPG? Angielski nas przenika i nic nie przyswoiłeś?

  7. CzlowiekKukurydza 22 września 2018 o 18:13

    @Lares86 'Na razie masz ograniczony umysł. Jak dorośniesz zrozumiesz o czym mówiłem. ’ – haha, właśnie przyznałeś się, że masz max 25 lat, jeśli nie ciałem to umysłem. Ten wniosek, że jara mnie tylko gore totalnie mistrzowski.

  8. @ Lazares86 Człowieku, to ty pierwszy wyskoczyłeś z osobistą wycieczką o treści „Rozumie, że jesteś jeszcze dzieciekm, co go podnieca gra „co sie szczela” i jara cię krew flaki itp. Na razie masz ograniczony umysł. Jak dorośniesz zrozumiesz o czym mówiłem’, więc się nie ciskaj gdy ktoś odpowiada tylko na twój atak. Rozumiem twój punkt widzenia. Też wolałbym aby niektóre RPGi były po polsku, ale z drugiej strony patrząc jeśli gra nie spełnia twoich wymagań nikt cię nie zmusza do jej zakupu.

  9. Nie wiem jak wy, ale ja pomimo bardzo dobrej znajomości angielskiego mimo wszystko wolę grać w ojczystym języku, w przeciwnym razie mam problemy z immersją. Oczywiście dobremu erpegowi nie odmawia się z tak błahego powodu, ale to już nie będzie to samo.

  10. CzlowiekKukurydza 23 września 2018 o 09:50

    @Shaddon A dla mnie jest różnie. Takiego Gothica nie wyobrażam sobie w innym języku niż polski (chociaż jeszcze przed premierą Noc Kruka w dwójkę po angielsku doszedłem chyba do czwartego rozdziału), tak gry które mają tylko polskie napisy, a nie dubbing są tylko 'wygodniejsze’ do grania. Oryginalny język pisany nie psuje immersji o ile nie są to ściany tekstu.

  11. Podoba mi się to co pokazano na wideo. Troszkę mnie irytuje akcent narratora… ale przeboleję… dam im szansę…

  12. Witam, tu jest link do petycji o spolszczenie gry 🙂 prosił bym bardzo o udostępnienie oraz danie +1 w komentarzach.|https:steamcommunity.com/app/640820/discussions/0/1710690176750515938/?tscn=1538755866

Dodaj komentarz