Powstało fanowskie spolszczenie do Jedi Knight: Jedi Academy. Klasyczne Star Warsy wreszcie z polskim dubbingiem

Powstało fanowskie spolszczenie do Jedi Knight: Jedi Academy. Klasyczne Star Warsy wreszcie z polskim dubbingiem
Fanowska inicjatywa studia Korriban ujrzała światło dzienne.

Pamiętacie Star Wars Jedi Knight: Jedi Academy z 2003 roku? W kultowej produkcji studia Raven Software wcielaliśmy się w ucznia Luke’a Skywalkera, a dodatkowo mogliśmy wybrać, czy podążać ścieżką jasnej, czy ciemnej strony Mocy. Niestety, w czasach największej popularności gry nie doczekaliśmy się jej polskiej wersji językowej. Taki stan rzeczy utrzymywał się przez lata, aż do teraz…

Grupa zapaleńców ze studia Korriban postanowiła stworzyć spolszczenie nie tylko zawierające napisy, ale także pełną polską wersją dźwiękową. Jak czytamy w przesłanej informacji prasowej, w projekcie udział wzięli m.in. Agnieszka Wiśniewska oraz Patryk Kasper (znani z „Harley Quinn”), Weronika Bochat-Piotrowska („Vaiana”), Arkadiusz „Arkadikuss” Woźniak i Paweł Pawlikowski. Próbki tego, jak brzmi fanowska wersja językowa, możecie odsłuchać poniżej.

https://www.youtube.com/watch?v=RQx0Yu2hT9A

Polska wersja Star Wars Jedi Knight: Jedi Academy jest dostępna do pobrania bezpośrednio z platformy NexusMods. Całość zajmuje około 50 MB, a pliki assettspolish0 oraz assetspolish1 należy umieścić w katalogu z zainstalowaną grą. Przy okazji – jeśli nie posiadacie jeszcze tego klasyka Raven Software, obecnie możecie kupić go w promocji na Steamie za 11,49 złotych.

Jak czytamy na Nexusie, fanowskie spolszczenie zawiera polskie menu, dialogi oraz elementy graficzne.

Jedynie część napisów (np. po otwarciu wbudowanej w grę konsoli) wyświetlana jest po angielsku. W trybie multiplayer większość tekstów nie zawiera polskich znaków, ze względu na uwarunkowania silnika produkcji. Te kłopoty być może rozwiążą przyszłe aktualizacje spolszczenia.

To jak, gotowi na powrót do klasyki z pełnym polskim dubbingiem?

6 odpowiedzi do “Powstało fanowskie spolszczenie do Jedi Knight: Jedi Academy. Klasyczne Star Warsy wreszcie z polskim dubbingiem”

  1. Straszne ze nawet tak proste gry wymagaja spolszczenia, a potem zdziwienie ze mlode pokolenie coraz glupsze i niesamodzielne…
    Dzieki Falloutowi z CDA, nauczylem sie angielskiego w stopniu pozwalajacym na wyjazd i prace zagranica. Lepiej miec wszystko podane na tacy po co sie uczyc i rozwijac. Jako ludzkosc dazymy do marazmu i stagnacji

    • Pierwszy raz w historii widzę, że ktoś ma pretensje o fanowskie tłumaczenie. Nie o jego jakość, tylko sam fakt, że istnieje.

    • Ludzie to robią for fun lub dla ambicji. Nie dlatego, że to jest tak potrzebne. Ta gra ma spolszczenie tekstowe od wieków. Nie wrzucaj w to ogłupiania społeczeństwa, bo robisz z siebie pokoleniowego bożyszcza pt. „za moich czasów…”. To, że Ty się czegoś nauczyłeś sam przy użyciu narzędzia, nie znaczy, że reszta nie korzysta obecnie z innych lub podobnych systemów. Gra ma Ci dawać fun, a nie uczyć języka. I jestem przekonany, że wiele osób ogrywając takie Disco Elysium, BG3 czy Pillarsy może być dokładnie tak samo uprzywilejowana jak Ty, więc może odłóż na bok dyskusję o marazmie i stagnacji. Zwłaszcza, że to dosyć ironiczne biorąc pod uwagę ile czasu zajmują obecnie gry (choćby te wymienione przeze mnie) w porównaniu do Falloutów. Zmuszanie ludzi do siedzenia przed kompem dłużej? Mmm… te niezmotywowane dzieciaki, żeby znaleźć czas na ukończenia rozgrywki na 50h. Ufff…

  2. Chryste Panie jakie to nierówne. Co oni zrobili z Kylem Katarnem? Facet brzmi jakby pomyliły epoki i dubbingował grę fantsy albo point’n’click. Mroczny Jedi z Hoth to taki NPC w wersji angielskiej ze spokojnym niskim głosem lekko szpiegowskim, a tu brzmi jak generał imperium meldujący gotowość gdy ma nalot nad głowami.
    I jak zwykle dziewczyny robią lepszą robotę i ich głosy znacznie lepiej pasują od pozostałych.

  3. Idea szczytna ale wykonanie… miałem wrażenie że oglądam jakąś kreskówkę z Cartoon Network. Albo youtubowe amatorskie przeróbki. Pomijając już fakt że angielski w tej grze nie jest jakiś specjalnie skomplikowany.

  4. OMG, już wolałbym gdyby to było AI z orginalnych głosów 😀

Dodaj komentarz