10.12.2013
Często komentowane 58 Komentarze

Przecieki do CD-Action 01/14 – drugi przeciek – UPDATE – Rozwiązany

Przecieki do CD-Action 01/14 – drugi przeciek – UPDATE – Rozwiązany
Czas na trochę poważniejszy i trochę trudniejszy przeciek niż poranna zabawa. Myślę jednak, że jego rozwiązanie nie zabierze wam dużo czasu.

A sama zagadka jest prosta. Co przedstawia poniższy obrazek i w jaki sposób wynika z niego tytuł kolejnej pełnej wersji gry.

przeciek_01_2014_2_bzhca.jpg
CD-Action 01/2014 – przeciek 02

W odpowiedzi proszę oprócz nazwy gry podać uzasadnienie, w jaki sposób do niej doszliście.

UPDATE – ROZWIĄZANIE

Shaun White Skateboarding PL (Uplay)

58 odpowiedzi do “Przecieki do CD-Action 01/14 – drugi przeciek – UPDATE – Rozwiązany”

  1. Czas na trochę poważniejszy i trochę trudniejszy przeciek niż poranna zabawa. Myślę jednak, że jego rozwiązanie nie zabierze wam dużo czasu.

  2. owca na desce

  3. pewnie znów jakiś CRAP

  4. Baranek Shaun na desce -> Shaun White Skateboarding

  5. Champion Sheep Rally

  6. Wygląda jak shaun the sheep. Czyli owieczka Shaun. Co kojarzy mi się z Wallecem i Gormittem ponieważ obie te bajki mają tego samego twórcę.

  7. Shaun White juz byl w CDA

  8. Może jakiś tony ;D

  9. TheMerowing – nasunęło mi się dokładnie to samo na myśl.

  10. magzczarnejhuty 10 grudnia 2013 o 14:26

    Jest jakiś nieudolny kierowca. Sama grafika „PIEKIELNIE” razi w oczy swoim nieładem i bezsensem. Plik zapisany jest w .jpg, czyli mamy do czynienia z produktem ubogim pod względem graficznym. Wszystkie wymienione wyżej poszlaki oraz jeszcze jedna wynikająca z ostatnich numerów, czyli obecność przynajmniej jednej kaszanki w dołączanych do pisma pełniakach, nie zostawiają żadnych złudzeń. Ten tytuł to „RIDE TO HELL: RETRIBUTION”.

  11. Czyżby Flock!

  12. Baranek Shaun na deskorolce.

  13. TheMerowing. Nieźle. To chyba jest odpowiedź

  14. SWS nie wyszło po polsku. A też tylko to mi się skojarzyło

  15. Był shaun white snowboarding nie by ło skateboarding.

  16. Champion Sheep Rally – jest tam surfująca owca xD (totalny absurd jeśli chodzi o grę ;P)

  17. Baranek Shaun jest czarno-biały, Black & White?

  18. Faktycznie dziwna postać ale wygląda jak samochód po dzwonie i lecący kierowca przez szybe 😛 Flatout .

  19. Tony Hawk ?

  20. Shaun White Skateboarding. Shaun, deskorolka, chyban ie muszę wyjaśniać?

  21. Baranek Shaun przy stanowisku DJa, CDA doda DJ Hero 😛

  22. Spacechem, bo to coś na zdjęciu to chyba z chemią związane 😀

  23. http:images.shaunthesheep.com/user_uploads/creations/creation_700_4412.jpg|Baranek Shaun to raczej bajka czy coś.|Dodasz kilka słów i masz Shaun White Skateboarding. Tak sądze.

  24. Może dziwne rozumowanie, ale… Deskorolka po angielsku to skateboard. Jeżeli usunąć skate, to wychodzi board, a właśnie to słowo (ewewntualnie blackboard) znaczy tablica, co kojarzy się ze szkołą. Natomiast sama owca znaczy sheep, co czyta się „szip” i można zrozumieć to jako ship. Poza tym owca kojarzy się także z bykiem, dlatego moja odpowiedź to BULLy: ScholarSHIP Edition.

  25. Ale Shaun White Snowboarding już był.

  26. Dead Island Riptide? Translator wywala przy tłumaczeniu shaun „wysyp żywych” a google podpowiada jeszcze „trupów”.

  27. Skoro nadal nie uznano odpowiedzi, to powiem bardziej szczegółowo: |Baranek Shaun jedzie na deskorolce (znajduje się on za „bańkami”), której tłumaczenie na angielski brzmi „skataboard”. Sport, w któym jeździ się na deskorolce to „skateboarding”. Shaun jest biały, więc dostajemy „Biały Shawn Jeździ na desce”, co po angielsku brzmi „White Shaun Skateboarding”.

  28. Heavy Rain jest dużo kropel – heavy rain a w grze jest shaun

  29. baranek shaun

  30. pazur13|A czy ty nie rozumiesz, że ta gra już była?

  31. Tak wszystko pasuje Shaun White Skateboarding

  32. Shaun White Snowboarding, na zdjęciu baranek Shaun i jest biało.

  33. Shaun White Skateboarding: baranek Shaun, deska, samo przez się rozumie się

  34. baranek Shaun na deskorolce wygląda mi to na „Shaun white skateboarding”

  35. „Sheep to stworzona przez studio Minds Eye Productions gra zręcznościowa, której bohaterami są przypominający owce kosmici.” Cytat z gry-online.pl

  36. Arturzyn, a czy ty nie rozumiesz różnicy między Snowboarding a Skateboarding?

  37. Kreska mi przypomina Wallace & Gromit 😛

  38. Mam wrażenie, że Shaun jest tylko dla „zmyły”, przecież CDA nie dałoby aż TAK łatwej zagadki.

  39. A, to zwracam honor. Faktycznie, mój błąd. 🙂

  40. Shaun the Sheep widać owieczkę w kroplach wody 🙂

  41. Moze FlatOut 3: Chaos & Destruction , przeciez w tej samochodowce prawie nic nie bylo widac jak sie jechalo , wszystko bylo zamazane , podobnie jak tu , tyle ze mi to krople zaslaniaja obraz 😛

  42. Wg mnie to wygląda trochę jak kórliki z Raymana?

  43. A może FPS The Ship? Owieczka to „sheep”, ale czytana „szip” może także znaczyć „ship”. Krople wokoło mogą symbolizować wodę, bo przecież w grze bawimy się na statku. Sama deskorolka może nic nie znaczyć, ale na upartego można by powiedzieć, iż „S” na środku deski to właśnie początek słowa „ship”.

  44. Shaun White Snowboarding gra była już w cda -.- Co do obrazka, to widać tą owieczkę z tej bajeczki ^^ Deskorolkę też, jakąś wodę, coś ktoś coś ;D?

  45. Ponoć dobra gra.

  46. Parodia Ehh,i jeszcze na uplay…

  47. TO JEST SHAUN WHITE SKATEBOARDING A NIE SNOWBOARDING

  48. To jest skateboarding a nie snowboarding…

  49. Oczywiście 2 komentarze bo jednego nie pokazywało…

  50. Może być to o czym mówić , jakoś często pełniaki z Ubisoftu są w CDA:)

Skomentuj plrybak Anuluj pisanie odpowiedzi