Fallout 1.5 wreszcie doczekał się angielskiej premiery [WIDEO]
Fallout 1.5: Resurrection to słowami czeskich twórców „nowy, oldskulowy Fallout”, modyfikacja oparta o silnik pierwszych części serii. Jej fabuła rozgrywa się pomiędzy akcją „jedynki” i „dwójki” w zupełnie nowych lokacjach na wschód od przyszłych baz NCR, w Nowym Meksyku. Walutą nadal są więc kapsle, prymitywnej postapokaliptycznej cywilizacji nadal daleko do stworzenia miast pokroju Nowego Reno, a atmosfera jest znacznie bardziej przygnębiająca, niż w „dwójce” (autorzy moda zarzekają się, że wyciągnęli wnioski z wad przesadnej śmieszkowatości klasyka).
Nieliniowe questy mają zająć nam 25 godzin, a cały skrypt zajmuje ponoć około dwóch i pół miliona znaków – jeśli chcecie więc przetestować dzieło Czechów, którzy od kilku lat pracowali nad przekładem swojej modyfikacji na angielski, zainstalujcie po raz enty Fallouta 2 i pobierzcie ten instalator. Stronę główną projektu znajdziecie pod tym adresem, a poniżej obejrzeć możecie zwiastun.

Ambitny fanowski mod, którego akcja toczy się w Nowym Meksyku między pierwszą a drugą częścią Fallouta, po trzech latach został przełożony z czeskiego na angielski.
ale słaba grafa
Klimat bliższy jedynce? Biorę w ciemnio.
@ zulw – Ty akurat nie jesteś odbiorcą ,dla którego ta gra została stworzona…i nie pytaj czemu.
I jest w co grać. Dzięki za newsa, kiedyś słyszałem o tym projekcie ale potem ani widu ani słychu myślałem że upadł ale na szczęście nie 😀
Szanuję ludzi co tworzą takie mody. Bardziej niż Bethesdę za Fallouta 4. 😛
Chętnie zagram 🙂 Dobrych modów do świetnych gier nigdy za wiele.
Czy ktoś próbował instalować z polską wersją Fallout 2, czy raczej sugerujecie instalować na wersji z gog?
@Marc0s Na każdej wersji Fallouta 2 ten mod będzie działał. 😀 Po prostu będzie mieszanka języków jeśli napotkasz rzeczy niezmodyfikowane.
dajta za darmo to może zainstaluje ten krap
@zulw – Jeżeli chcesz zacząć baitować na tej stronie, to obowiązkowo musisz zaciągnąć lekcji od mistrza w tej dziedzinie, Crossa.
zostawcie zulwia w spokoju profani
@PajTajstah Dzięki. Chyba więc użyję wersji z gog. Jakoś nie za ciekawie wyglądają te mieszanki językowe w grach.
Lepiej instalować na wersję angielską, pół biedy, że jest trochę pozostałości po języku polskim. (głównie w nazwach umiejek i ich opisach) Znikają polskie znaki i w pozostałościach są krzaczki.
Szkoda, że niewykorzystani silnika tactisa. No ale trzeba się cieszyć z tego co jest i liczyć, że jeszcze kiedyś coś fajnego powstanie.